A Better Mailman | 一个更好的邮递员

English Original

I worked as a mailman for a short time. However, I am afraid of dogs, which caused me a lot of trouble.

One day, I tried to deliver some letters to a large house. As I started to open the gate, a huge dog suddenly ran towards me. It growled and barked fiercely. In a panic, I threw the letters over the fence. The dog then picked them up and carried them into the house. That dog was a better mailman than I was!


中文翻译

我曾当过很短一段时间的邮递员。然而,我害怕狗,这给我带来了不少麻烦。

有一天,我试图去一座大房子送几封信。我刚要打开大门,一只大狗突然朝我跑来。它凶狠地嚎叫、咆哮着。惊慌之下,我把信件扔过了栅栏。接着,那只狗叼起信件,把它们带进了房子。那只狗是个比我更好的邮递员!

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Smart Housewife | 精明的家庭主妇

A housewife misunderstands efficiency, thinking two effic...

anecdote beginner
The Smartest Dog | 最聪明的狗

A man is astonished to see his friend playing chess with ...

anecdote beginner
The Yellow Paper | 一张黄纸

A new tech support agent spends hours trying to solve a c...

anecdote beginner
Lazy Fish | 懒惰的鱼

A novice fish keeper seeks advice for his pond. The exper...

anecdote beginner
So Much Snow | 大雪纷飞

A wife repeatedly moves her car to alternate sides of the...

anecdote beginner
The Winter Forecast | 冬日预言

A young chief, unfamiliar with traditional weather lore, ...

anecdote beginner
The Mule That Heeded Prayer | 听从祷告的骡子

A farmer buys a mule that obeys only the commands "Praise...

anecdote beginner
The 22 MPH Confusion | 22英里的误会

A police officer stops a car for driving too slowly at 22...

anecdote beginner
How Did I Do? | 我干得怎么样?

A rookie officer proudly disperses a crowd from a corner,...

anecdote beginner
Plant Anything | 万物皆可种

The author, a passionate gardener, offers to plant her ov...

anecdote friendship
Acting Like a Lady | 我要表现得像位女士

A man braves a chaotic women's dress sale to buy a gift f...

beginner dialogue
One Dead Duck | 一只死鸭子

A woman disputes her duck's death diagnosis, prompting th...

anecdote beginner
The Throwaway Camera | 一次性相机

A couple forgets their camera for a wedding and asks a st...

beginner dialogue
Would You Marry Me Again? | 你会再嫁给我一次吗?

A husband's question about marinade is hilariously mishea...

beginner dialogue
Taking Attendance | 点名

A university freshman, diligently trying to record names ...

anecdote beginner
The Snorer | 打瞌睡的人

A preacher tries to shame a congregant who always sleeps ...

anecdote beginner
The Sleeping Congregant | 打瞌睡的会众

A preacher tries to shame a sleeping congregant by callin...

anecdote beginner
The Unweaned Puppy | 未断奶的小狗

A man sneaks his unweaned puppy onto a plane by hiding it...

anecdote beginner
Speeding Excuse | 超速的理由

A driver, pulled over for speeding, gives a humorous and ...

anecdote beginner
A Whisper in Church | 教堂里的悄悄话

A mother teaches her son to use the word "whisper" instea...

anecdote beginner