Lawyers in Heaven | 天堂里的律师

English Original

An engineer dies and reports to the pearly gates. St. Peter checks his dossier and says, "Ah, you're an engineer ... you're in the wrong place." So, the engineer reports to the gates of hell and is let in.

Pretty soon, the engineer gets dissatisfied with the level of comfort in hell and starts designing and building improvements. After a while, they've got air conditioning, flush toilets, and escalators; the engineer soon becomes a pretty popular guy.

One day, God calls Satan on the telephone and says with a sneer: "So, how's it going down there in hell?"

Satan replies: "Hey, things are going great! We've got air conditioning, flush toilets, and escalators! And there's no telling what this engineer is going to come up with next!"

God exclaims: "What? You've got an engineer? That's a mistake! He should never have gotten down there; send him up here."

Satan, standing his ground, challenges: "No way. I like having an engineer on the staff, and I'm keeping him."

God replies threateningly: "Send him back up here or I'll sue!"

Satan laughs uproariously and answers: "Yeah, right! And just where are YOU going to find a lawyer?"


中文翻译

一位工程师去世后,来到了天堂的珍珠门前。圣彼得查阅了他的档案,说道:“啊,你是位工程师……你来错地方了。”于是,工程师去了地狱之门并被放了进去。

很快,工程师对地狱的舒适度感到不满,开始设计和建造各种改进设施。不久之后,地狱里装上了空调、抽水马桶和自动扶梯;工程师很快就成了个相当受欢迎的人。

一天,上帝打电话给撒旦,讥讽地问道:“那么,你那边地狱的情况怎么样啊?”

撒旦回答:“嘿,好极了!我们有了空调、抽水马桶和自动扶梯!而且天知道这位工程师接下来还会搞出什么新花样!”

上帝惊呼:“什么?你那里有个工程师?这是个错误!他本不该去你那儿的;把他送上来。”

撒旦坚持立场,反驳道:“没门儿。我喜欢有个工程师在团队里,我要留下他。”

上帝威胁地回复道:“把他送回来,不然我就起诉你!”

撒旦放声大笑,答道:“好啊,说得对!可你上哪儿去找律师呢?”

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Down to Hell | 下地狱去

An old lady in heaven is horrified by the painful process...

dark-humor dialogue
When Will He Move? | 他何时会搬走?

A pregnant woman asks when her baby will move, and the do...

dialogue everyday-life
Wanna Hear a Blonde Joke? | 想听个关于金发女郎的笑话吗?

A blind man in a bar offers to tell a blonde joke, only t...

blonde-stereotype cultural-stereotype
I Wish | 但愿如此

A wife humorously expresses her wish to be a newspaper to...

dialogue everyday-life
A Lincoln-esque Love Life | 林肯式爱情生活

A man dressed as Abraham Lincoln explains his costume rep...

dialogue english-learning
Which Heart Is Better? | 谁的心脏更好?

A heart attack patient must choose between a lawyer's hea...

beginner-english dialogue
Coffee Break | 咖啡时间

Four surgeons humorously debate which profession is easie...

bilingual dialogue
I Thought I Had Gone Deaf | 我还以为我聋了

A farmer, relieved to learn his wife fell out of the car,...

beginner dialogue
Three Questions | 三个问题

A man questions a lawyer's high fee for three questions, ...

dialogue humor
The Smartest Dog | 最聪明的狗

Three professionals test their dogs' intelligence through...

animals dialogue
A Saint's Spelling Bee | 圣徒的拼字游戏

A woman earns entry to heaven by spelling "love," then is...

dialogue heaven
A Careless Barber | 粗心的理发师

A barber, mistaking a customer's throat for a red scarf, ...

beginner-english dialogue
Horsing Around | 马背上的玩笑

Three friends at a bar share suspicions of their wives' i...

beginner dialogue
The Detection Test | 观察力测试

Three blonde applicants undergo a quick observation test ...

blonde-joke dialogue
Three Big Rednecks | 三个大块头红脖子

A man in a bar attempts to tell a redneck joke to a group...

beginner culture
Two Questions | 两个问题

A client offers a lawyer $500 to answer two questions, an...

dialogue humor
All Lawyers Are Assholes! | 所有律师都是混蛋!

A joke about a bar patron who objects to a sweeping insul...

dialogue humor
Roll Up the Windows First | 先摇上车窗

A woman is tricked by a mechanic into trying to fix a car...

dialogue everyday-life
The Mean Man's Party | 吝啬鬼的待客之道

A notorious cheapskate instructs a friend to use his elbo...

dialogue everyday-life
Three Surgeons | 三位外科医生

Three surgeons boast about their miraculous surgeries, ea...

dialogue english-learning