English Original
A blonde, wanting to earn some extra money, decided to hire herself out as a "handy-woman" and started canvassing a nearby well-to-do neighborhood.
She went to the front door of the first house and asked the owner if he had any odd jobs for her to do. "Well, I guess I could use somebody to paint my porch," he said. "How much will you charge me?" The blonde quickly responded, "How about $50?"
The man agreed and told her that the paint and everything she would need was in the garage.
The man's wife, hearing the conversation, said to her husband, "Does she realize that our porch goes all the way around the house?" He responded, "That's a bit cynical, isn't it?" The wife replied, "You're right. I guess I'm starting to believe all those dumb blonde jokes we've been getting by email lately."
A short time later, the blonde came to the door to collect her money. "You're finished already?" the husband asked. "Yes," the blonde replied, "and I had paint left over, so I gave it two coats." Impressed, the man reached into his pocket for the $50.00 and handed it to her.
"And by the way," the blonde added, "it's not a Porsche, it's a Lexus."
中文翻译
一位金发女郎想赚点外快,决定把自己“出租”为“全能女工”,并开始在一个附近的富裕社区挨家挨户揽活。
她走到第一栋房子的前门,问主人是否有零活可以给她做。“嗯,我想我可以找个人来粉刷我的门廊,”他说。“你收多少钱?”金发女郎迅速回答:“50美元怎么样?”
男人同意了,并告诉她油漆和她需要的一切都在车库里。
男人的妻子听到了对话,对丈夫说:“她意识到我们的门廊是环绕整个房子的吗?”他回答:“这有点刻薄了,不是吗?”妻子答道:“你说得对。我想我开始相信我们最近通过电子邮件收到的那些关于金发女郎的愚蠢笑话了。”
过了一会儿,金发女郎来到门口收钱。“你已经干完了?”丈夫问道。“是的,”金发女郎回答,“而且我还有油漆剩下,所以我刷了两层。”男人印象深刻,从口袋里掏出50美元递给了她。
“顺便说一下,”金发女郎补充道,“那不是一辆保时捷,是一辆雷克萨斯。”