The Perforation of Hun Dun | 浑沌开窍

English Original

The emperor of the South Sea was named Tiao, the emperor of the North Sea was named Hu, and the emperor of the central region was named Hun Dun.

Tiao and Hu were close friends who often met in Hun Dun's central territory, where he always received them warmly.

One day, while discussing how to repay Hun Dun's kindness, Tiao and Hu realized a key difference: all people have seven orifices—eyes, ears, nostrils, and a mouth—to see, hear, smell, and taste the world's pleasures. Only Hun Dun lacked these and could not enjoy such experiences.

Determined to help, they devised a plan: they would bore seven holes into Hun Dun's head so he could be like everyone else.

Without seeking his consent, Tiao and Hu set to work. One held a large chisel while the other swung an iron hammer, carving one hole each day. However, on the seventh day, Hun Dun bled to death from the seven newly made orifices.


中文翻译

南海的皇帝名叫“倏”,北海的皇帝名叫“忽”,中央的皇帝名叫“浑沌”。

倏和忽是亲密好友,他们常在浑沌管辖的中央地区会面,并总是受到浑沌的热情款待。

一天,倏和忽商量着要报答浑沌的恩情。他们发现了一个关键的不同:所有人都有七窍——眼睛、耳朵、鼻孔和嘴巴——用以观看、聆听、嗅闻和品尝世间的乐趣。唯独浑沌没有这些,无法享受此类体验。

他们决心帮忙,于是想出了一个办法:在浑沌的头上凿出七个孔,这样他就能和别人一样了。

未经浑沌同意,倏和忽便动手了。一个拿着大凿子,另一个抡起铁锤,每天凿一个孔。然而,到了第七天,浑沌因这新开的七窍流血而死。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Qin Antiquarian | 秦士好古

A Qin Dynasty scholar's obsessive passion for antiques le...

antiques chinese-fable
Prince Llewelyn and His Dog Gelert | 卢埃林王子与他的狗吉勒特

A Welsh prince mistakenly kills his loyal dog Gelert, bel...

folklore intermediate
Hou Yi Misses the Target | 羿射不中

The master archer Hou Yi fails to hit a simple target whe...

chinese-fable folklore
Hans-My-Hedgehog | 刺猬汉斯

A peasant's son, born half-hedgehog, is named Hans-My-Hed...

fairy-tale fantasy
Eve's Various Children | 夏娃的孩子们

After being expelled from Eden, Adam and Eve have many ch...

biblical-story childrens-literature
Ji Shengzi Raising Fighting-Cocks | 纪渻子养斗鸡

Ji Shengzi trained a fighting cock for the king. Over for...

chinese-culture daoism
How the Hermit Helped to Win the King's Daughter | 隐士如何助人赢得公主

A kind-hearted youngest son, aided by a hermit and a crew...

fairy-tale folklore
The Fox Spirit's Vow | 严父斥子

A scholar's love for a fox spirit is thwarted by his fath...

chinese-literature folklore
The True and False Han Tripod | 真假汉鼎

A man's genuine Han Dynasty tripod is imitated by his nei...

antique-forgery chinese-culture
The Spirit in the Bottle | 瓶中精灵

A poor woodcutter's son, forced to leave school, helps hi...

fairy-tale fiction
The King Who Cried Drum | 楚王击鼓

King Li of Chu foolishly beats the emergency drum as a dr...

chinese-culture educational
Tiger Son | 虎子

A widowed mother, left alone after her hunter son is kill...

fiction folklore
Halfway Abandonment | 半途而废

A man's wife uses the metaphor of cutting half-woven broc...

chinese-culture educational
Our Lady's Little Glass | 圣母的小酒杯

A waggoner's stuck cart is freed by Our Lady after he off...

beginner fairy-tale
The Fox and the Wolf | 狐狸与狼

A clever fox tricks a cart driver by playing dead to stea...

animal-story beginner-english
Going Home | 回家

A group of young people on a bus trip to Florida notice a...

fiction folklore
Playing with Fire | 玩火自焚

This fable tells of a tyrant in ancient China who, after ...

chinese-history educational
The Hunchback Specialist | 专治驼背

A self-proclaimed specialist promises to cure any hunchba...

cautionary-tale folklore
A Wolf Story | 狼的故事

A farmer's kindness to a wounded wolf is repaid when the ...

fiction folklore
The Story of a Mother | 母亲的故事

A desperate mother journeys through symbolic trials, sacr...

death emotional