Apelles and the Ass | 阿佩莱斯与驴

English Original

Apelles met a little ass and invited him to tea that very night. Trembling with delight, the ass pranced through the woods, pestering all who passed: "Apelles bores me so! He won't leave me alone. Whenever he sees me, he asks me for tea. I'm sure he wants to paint a Pegasus from me!"

"Oh, no!" said Apelles, who happened to be nearby. "I am painting the judgment of King Midas. I sought you out because you seem to boast ears of a most suitable length. So if you'll come to tea, I shall be most pleased. For while long-eared asses are not rare, none—big or small—could ever compare to the ears you show!"


中文翻译

阿佩莱斯遇到一头小毛驴,当晚便邀请它去喝茶。小驴高兴得浑身发抖,在树林里昂首阔步,纠缠每一个路人说:“阿佩莱斯真烦人!他总缠着我不放。每次见到我,都请我去喝茶。我敢肯定,他是想照我的样子画一匹飞马!”

“哦,不是的!”恰好在旁的阿佩莱斯说道,“我画的是国王米达斯的审判。我找你,是因为你似乎拥有一对长度最合适的耳朵。所以,你若来喝茶,我将不胜欣喜。长耳朵的驴子并不稀奇,但你展示的这对耳朵,无论大小驴子,都无人能及!”

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Debtor and His Sow | 欠债人与母猪

An Athenian debtor, unable to pay, tries to sell his only...

ancient-greece fable
The Man and the Satyr | 人与萨堤尔

A man warms his hands and cools his food by blowing with ...

dialogue english-learning
The Man and the Satyr | 人与萨堤尔

A man warms his hands and cools his food by blowing with ...

beginner culture
The Oak and the Reed | 橡树与芦苇

A proud oak mocks a reed for its weakness, boasting of it...

dialogue fable
The Idol Seller | 卖神像的人

A man tries to sell an idol he claims brings fortune, but...

culture english-learning
The Dolphins, the Whales, and the Sprat | 海豚、鲸鱼与西鲱

A Sprat offers to mediate a fierce war between Dolphins a...

conflict-resolution dialogue
The Eagle and the Bee | 鹰与蜜蜂

An eagle scorns a bee's humble, anonymous toil, boasting ...

dialogue english-reading
The Goat and the Vine | 山羊与葡萄藤

A vine warns a grazing goat that its destructive actions ...

classic-tale dialogue
The Charger and the Miller | 战马与磨坊主

A warhorse, retired to a mill in old age, laments his los...

change-of-fortune dialogue
The Lioness and the Vixen | 母狮与雌狐

A lioness and a vixen compare their offspring. The vixen ...

dialogue fable
The Wan Zhou and the Owl | 鸽鹉与鸱

The noble Wan Zhou, sister of the phoenix, travels with u...

bilingual chinese-literature
The Travellers and the Plane-Tree | 旅人与梧桐树

Two travellers find shade under a plane-tree, only for on...

dialogue english-learning
The Fir-Tree and the Bramble | 冷杉与荆棘

A proud fir-tree boasts of its usefulness to a humble bra...

dialogue english-reading
The Eagle and the Arrow | 鹰与箭

An eagle is shot by a hunter's arrow. As it dies, it lame...

english-reading fable
He Said What He Meant | 心口如一

A proud father arranges for George Bernard Shaw to hear h...

dialogue humor
The Grasshopper and the Ants | 蚱蜢与蚂蚁

A starving grasshopper begs ants for food in winter, havi...

beginner classic-tale
The Caged Bird and the Bat | 笼中鸟与蝙蝠

A caged bird explains to a bat that she only sings at nig...

beginner cautionary-tale
The Labourer and the Snake | 工人与蛇

A grieving labourer tries to kill a snake that bit his so...

english-learning fable
No Matter What | 无论如何

A man receives contradictory advice on how to dress for a...

business dialogue
Sunset | 日落

A father shows his friend a sunset painting by his daught...

art beginner