English Original
Li Bai was a great poet of China's Tang Dynasty.
Legend has it that in his childhood, he was fond of play, feared difficulties, and made slow progress in his studies.
One day, on his way home from school, he passed by a creek and saw an old woman grinding a very thick iron rod. Curious, he approached her and asked, "Old grandma, why are you grinding this iron rod?"
The old woman replied, "To make a needle."
Li Bai, now even more curious, asked again, "How can you grind such a thick rod into a needle?"
"Yes, I can. I certainly can," the old woman said. "With constant effort, one can grind an iron rod into a needle."
Hearing her words, Li Bai was enlightened.
From then on, he studied diligently and made rapid progress. He eventually became a renowned poet.
中文翻译
李白是中国唐朝的一位伟大诗人。
传说,他小时候很贪玩,怕困难,读书进步很慢。
有一天,李白放学回家,路过一条小河边,看见一位老婆婆在磨一根很粗的铁棒。他觉得很奇怪,就走到老婆婆跟前问:“老婆婆,您磨这根铁棒干什么?”
老婆婆说:“磨成针。”
这时,李白更觉得奇怪了,又问:“这么粗的铁棒,您怎么能磨成针呢?”
老婆婆告诉他:“能,一定能!只要功夫深,铁棒就能磨成针。”
李白听了老婆婆的话,心里豁然开朗。
从此,李白刻苦读书,进步很快。后来,他终于成了一位有名的诗人。