English Original
In the Han Dynasty, there was an official named Yang Yun, who was both capable and honest. Commenting on the assassination of a king of a small state, he said, "If a king refuses to follow the advice of a wise minister, he will suffer an untimely death. The emperor of the Qin Dynasty trusted treacherous ministers, and therefore lost his state." He compared kings and emperors to raccoons living on the same mountain.
This idiom is used derogatorily to refer to people who are of the same (bad) kind.
中文翻译
汉朝时,有一位名叫杨恽的官员,他既有才华又正直。在评论一个小国国王被刺杀的事件时,他说:“如果国王拒绝听从贤明大臣的建议,就会遭遇不测之死。秦朝的皇帝信任奸诈的大臣,因此失去了他的国家。”他将国王和皇帝比作生活在同一座山上的貉。
这个成语用于贬义地指代同一类(坏)人。