English Original
A surgeon was performing a hernia operation on a patient.
During the procedure, he removed the patient's testicles and placed them on a nearby table.
Upon completing the operation, he intended to return them to the scrotal pouch. However, after searching the operating theater, he could not locate the patient's testicles.
As a last resort, he instructed a nurse to fetch two small onions from his lunchbox, as he could not leave the scrotal pouch empty.
Some time later, the doctor encountered the same patient during a morning walk in a garden.
Being conscientious, the doctor asked how the patient was feeling.
The patient replied, "Doctor, everything is fine. Life is good, except for one thing: whenever I scratch my testicles, my eyes start to water."
中文翻译
一位外科医生正在为一名患者进行疝气手术。
手术过程中,他取出了患者的睾丸,并将其放在旁边的桌子上。
手术完成后,他打算将睾丸放回阴囊。然而,在手术室里找了一圈后,他没能找到患者的睾丸。
作为最后的办法,他指示护士从他的午餐盒里拿来两个小洋葱,因为他不能让阴囊空着。
一段时间后,医生在一个花园晨练时遇到了同一位患者。
出于责任心,医生询问患者感觉如何。
患者回答说:“医生,一切都好。生活很不错,除了一件事:每当我挠我的睾丸时,我的眼睛就开始流泪。”