English Original
Washington was the first president of the United States. Even as a twelve-year-old boy, he was remarkably clever.
Once, a thief stole money from Uncle Post, Washington's neighbor. The house door was not broken, and the room was in good order. Washington deduced that the thief must be one of the villagers.
That evening at a village meeting, he said, "We may not know who stole the money, but God does. God sends his wasp to distinguish good from evil. Every night this wasp flies among us, though few notice it…" Suddenly, Washington waved his hand and cried out, "Look! The wasp has landed on the thief's hat. It is going to sting!"
The crowd burst into an uproar. Everyone turned to look for the thief. Soon, the noise died down. All eyes were fixed on a man desperately trying to swat the "wasp" from his hat.
"Now we know who stole the money," Washington said with a smile.
中文翻译
华盛顿是美国第一任总统。即便在十二岁时,他就已展现出非凡的聪慧。
有一次,一个小偷从华盛顿的邻居波斯特大叔那里偷了钱。房屋的门完好无损,室内物品也井然有序。华盛顿推断,窃贼必定是村民中的一员。
当晚在村民大会上,他说:“我们或许不知道是谁偷了钱,但上帝知道。上帝派他的黄蜂来分辨善恶。每晚这只黄蜂都在我们中间飞舞,却鲜少有人察觉……” 突然,华盛顿挥手指着喊道:“看!黄蜂停在窃贼的帽子上了!它要蜇人了!”
人群顿时哗然。每个人都转身寻找窃贼。很快,喧闹声平息下来。所有的目光都紧盯着一个正拼命想从自己帽子上拍走“黄蜂”的男人。
“现在我们知道是谁偷了钱。” 华盛顿微笑着说。