English Original
A big-game hunter was on safari with his wife and mother-in-law. One evening, deep in the jungle, the wife awoke to find her mother missing. She rushed to her husband and insisted they search for her.
The hunter picked up his rifle, took a swig of whiskey, and began the search. In a clearing near the camp, they came upon a chilling sight: the mother-in-law was backed against a thick, impenetrable bush, with a large male lion standing before her.
"What are we going to do?" the wife asked.
"Nothing," said the hunter. "The lion got himself into this mess. Let him get himself out of it."
中文翻译
一位专门猎杀大型动物的猎人带着妻子和岳母一同进行狩猎旅行。一天深夜,在丛林深处,妻子醒来发现母亲不见了。她急忙叫醒丈夫,坚持要两人一起去找。
猎人拿起步枪,喝了一大口威士忌,便开始寻找。在营地附近的一片空地上,他们看到了令人不寒而栗的一幕:岳母背靠着一片无法穿越的浓密灌木丛,一头雄狮正站在她面前。
"我们该怎么办?"妻子问道。
"什么都不做,"猎人说,"是狮子自己惹上的麻烦,让它自己解决吧。"