English Original
A fowler was setting his nets for little birds when a lark came up to him and asked him what he was doing. "I am engaged in founding a city," said he, and with that he withdrew to a short distance and concealed himself. The lark examined the nets with great curiosity, and presently, catching sight of the bait, hopped on to them in order to secure it, and became entangled in the meshes. The fowler then ran up quickly and captured her. "What a fool I was!" said she: "but at any rate, if that's the kind of city you are founding, it'll be a long time before you find fools enough to fill it."
中文翻译
一个捕鸟人正在为小鸟张网,这时一只百灵鸟走过来,问他在做什么。他说:“我正在建造一座城市。”说完,他便退到不远处藏了起来。百灵鸟怀着极大的好奇心检查着网,很快,它看见了诱饵,便跳到网上想得到它,结果被缠在了网眼里。捕鸟人随即迅速跑过来抓住了它。百灵鸟说:“我真是个傻瓜!但无论如何,如果你建造的就是这种城市,那你要找到足够多的傻瓜来填满它,可得花上好长一段时间了。”