Windows Recall Notice | Windows 召回通知

English Original

It has come to our attention that a few copies of the Alabama edition of Windows 98 may have accidentally been shipped outside Alabama. If you have one of the Alabama editions, you may need some help understanding the commands.

The Alabama edition may be recognized by its opening screen, which reads WINDERS 98 with a background picture of the General Lee superimposed on a Confederate flag. It includes a Daisy Duke screen saver. Key interface elements have been renamed:
- Recycle Bin is labeled Outhouse
- My Computer is called This Infernal Contraption
- Dialup Networking is called Good Ol' Boys
- Control Panel is known as the Dern Dashboard
- Hard Drive is referred to as 4 wheel drive
- Floppies are them little ole plastic disc thangs

Other notable features:
- Error messages are replaced by a window covered with a garbage bag and duct tape.
- Standard commands are translated into a regional dialect:
- OK = ats aww-right
- Cancel = hail no
- Reset = aw shoot
- Yes = shore
- No = Naaaa
- Find = hunt-fer it
- Go to = over yonder
- Back = back yonder
- Help = hep me out here
- Stop = ternit off
- Start = crank it up
- Settings = sittins
- Programs = stuff at does stuff
- Documents = stuff I done done

WINDERS 98 does not recognize capital letters or punctuation marks.

Exclusive programs include:
- tiperiter – A word processor
- colering book – A graphics program
- addin mershene – Calculator
- outhouse paper – Notepad
- jupe-box – CD Player
- inner-net – Microsoft Explorer
- pichers – A graphics viewer
- IRS & IRS2 – M/S accounting software

We regret any inconvenience caused if you received a copy of the Alabama edition. You may return it to Microsoft for a replacement version.


中文翻译

我们注意到,少量 Windows 98 阿拉巴马州特别版可能被意外地运送到了阿拉巴马州以外的地区。如果您收到了阿拉巴马州版本,可能需要一些帮助来理解其命令。

阿拉巴马州版本可通过其启动屏幕识别,屏幕上显示 WINDERS 98,背景是叠加在邦联旗帜上的李将军画像。它预装了黛西·杜克屏保。关键界面元素已被重命名:
- 回收被标记为 户外厕所
- 我的电脑被称为 这个该死的玩意儿
- 拨号网络被称为 好伙计们
- 控制面板被称为 该死的仪表盘
- 硬盘被称为 四轮驱动
- 软盘被称为 那些小小的塑料盘玩意儿

其他显著特点:
- 错误信息被替换为一个覆盖着垃圾袋和胶带的窗口。
- 标准命令被翻译成当地方言:
- 确定 = 那好吧
- 取消 = 绝对不行
- 重置 = 哎呀
- 是 = 当然
- 否 = 不——
- 查找 = 找找看
- 转到 = 去那边儿
- 后退 = 回那边儿
- 帮助 = 帮帮我
- 停止 = 关了它
- 开始 = 启动它
- 设置 = 设置
- 程序 = 干事儿的东西
- 文档 = 我已经做完的东西

WINDERS 98 不识别大写字母或标点符号。

独家程序包括:
- 打字机 – 文字处理器
- 涂色书图形程序
- 加法机 – 计算器
- 厕所纸 – 记事本
- 点唱机 – CD播放器
- 内联网 – 微软浏览器
- 图片集 – 图片查看器
- 国税局 & 国税局2 – M/S 财务软件

如果您收到了阿拉巴马州版本,我们对此可能造成的任何不便表示歉意。您可以将其退回微软以换取替换版本。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
What Type of Tracks? | 这是什么动物的足迹?

Two lawyers argue over identifying animal tracks while hu...

humor joke
The Auction Offer | 拍卖会上的出价

At an auction, the owner offers a reward for a lost bag, ...

anecdote auction
Who Was the First Man? | 谁是第一个男人

A teacher asks her class who the first man was. One stude...

anecdote beginner
Christmas Homework | 圣诞作业

A teacher assigns homework for the winter break, surprisi...

holiday humor
Marriage Maxims 2 | 婚姻箴言2

A collection of witty and insightful quotes about marriag...

english-reading humor
Punished for Something I Didn't Do | 因未做之事受罚

A girl tells her mother she was punished at school for so...

anecdote dialogue
The Gift of Life | 生命的礼物

A humorous allegory explaining the human life stages thro...

beginner humor
To Borrow an Ox | 借公牛一用

An illiterate rich man, upon receiving a written request ...

beginner folktale
The Cartwheel Trick | 横翻筋斗的把戏

A little girl earns money from a boy for doing cartwheels...

anecdote childhood
Kangaroos and the Cage | 袋鼠与笼子

Zookeepers repeatedly raise a cage's height to contain es...

critical-thinking english-learning
A Dear Memento | 珍贵的纪念品

A woman wears a locket containing her husband's hair, exp...

anecdote dialogue
Udderly Hilarious: 20 Cow Jokes | 与奶牛有关的20个英语笑话

A collection of 20 pun-based jokes centered around cows, ...

animals cows
Computer Redneck | 电脑红脖子

This humorous list uses stereotypical imagery of rural Am...

computer culture
Don't Smoke! | 千万别抽烟!

A patient who drank gasoline is told by the doctor to sim...

beginner dialogue
He Said What He Meant | 心口如一

A proud father arranges for George Bernard Shaw to hear h...

dialogue humor
The Extra Charge | 额外收费

A dentist explains an unusually high charge for a tooth e...

anecdote beginner
My Friends Only Came to Say Goodbye | 朋友只是来送行

Three professors miss their train while chatting. Two boa...

anecdote dialogue
When Will He Move? | 他何时会搬走?

A pregnant woman asks when her baby will move, and the do...

dialogue everyday-life
The Wise Servant | 聪明的仆人

A story about a servant who ignores his master's order to...

beginner folktale
A Useful Way | 一个有效的方法

A humorous dialogue where a boy drinks a lot of water aft...

beginner dialogue