English Original
A man lost his axe and immediately suspected his neighbor's son of stealing it. Once this suspicion took hold, everything about the boy—his walk, his expression, his manner of speaking—seemed to confirm his guilt, no matter how he looked at him.
Some time later, the man found his axe while digging in his own well. From that moment on, whenever he saw his neighbor's son again, nothing about the boy's demeanor—not his walk, his look, his speech, nor his manner—reminded him of a thief in the slightest.
中文翻译
一个人丢失了他的斧头,立刻怀疑是邻居的儿子偷的。一旦有了这种怀疑,无论他从哪个角度看,那个男孩的一切——走路的姿态、脸上的表情、说话的方式——似乎都证实了他的罪行。
一段时间后,这个人在掏自家的井时找到了斧头。从那以后,每当他再看到邻居的儿子时,这个男孩的举止——无论是走路、神色、说话还是姿态——都丝毫不再让他联想到小偷了。