English Original
An artist participating in an exhibition asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings currently on display.
"I have good news and bad news," the owner replied.
"Give me the good news first," the artist said.
"The good news is that a gentleman inquired about your work and asked if its value would increase after your death. When I confirmed it would, he bought all 15 of your paintings."
"That's wonderful!" the artist exclaimed. "What could the bad news possibly be?"
With concern, the gallery owner replied, "The gentleman was your doctor."
中文翻译
一位参加展览的艺术家询问画廊老板,是否有人对他目前展出的画作感兴趣。
“我有一个好消息和一个坏消息。”老板回答。
“先告诉我好消息。”艺术家说。
“好消息是,一位绅士询问了你的作品,并问它是否会在你死后升值。我确认会升值后,他买下了你全部的15幅画。”
“太棒了!”艺术家惊叹道。“那坏消息可能是什么呢?”
画廊老板忧心忡忡地答道:“那位绅士是你的医生。”