English Original
A lawyer's dog, running about unleashed, beelines for a butcher shop and steals a roast. The butcher goes to the lawyer's office and asks, "If a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?"
The lawyer answers, "Absolutely."
"Then you owe me $8.50. Your dog was loose and stole a roast from me today."
The lawyer, without a word, writes the butcher a check for $8.50.
Several days later, the butcher opens the mail and finds an envelope from the lawyer: $250 due for a consultation.
中文翻译
一位律师的狗,没有拴绳四处乱跑,径直冲向一家肉店偷走了一块烤肉。肉店老板来到律师的办公室问道:"如果一条没拴绳的狗从我的店里偷了一块肉,我是否有权向狗的主人索要肉钱?"
律师回答:"当然有权。"
"那么你欠我8.5美元。你的狗今天没拴好,从我这儿偷了一块烤肉。"
律师一言不发,给肉店老板开了一张8.5美元的支票。
几天后,肉店老板打开邮件,发现一封来自律师的信函:应付咨询费250美元。