Cao Cao's Dagger Plot | 曹操献刀

English Original

While the Han court was in chaos, Dong Zhuo marched his 200,000 battle-hardened Xiliang troops into the capital, Luoyang. He forced Emperor Liu Bian to abdicate, installed Liu Xie as Emperor Xian, and appointed himself Prime Minister. As he rode roughshod over the emperor, manipulated power for personal gain, and acted with extreme cruelty, all ministers and generals sought to eliminate him.

Cao Cao, a resourceful military officer, had long plotted to assassinate Dong Zhuo. One day, he visited Dong Zhuo with a borrowed dagger. Dong was sitting in his bedroom, with his formidable stepson, Lü Bu, standing guard nearby. When Dong Zhuo inquired about his lateness, Cao Cao replied, "My horse was slow." Cao Cao thought, "Now is your time to die," but fearing resistance from the still-powerful Dong Zhuo, he waited for the right moment.

Dong Zhuo, being a large man, grew tired from sitting and lay down facing inward. Seizing the opportunity, Cao Cao unsheathed the dagger. However, Dong Zhuo happened to see the movement in a mirror. He turned and asked Cao Cao what he was doing. Just then, Lü Bu returned with a horse. Thinking quickly, Cao Cao fabricated a story: "I chanced upon an extraordinary blade and wished to present it to you, Prime Minister." The dagger was indeed extremely sharp and about twenty centimeters long. Pleased, Dong Zhuo instructed Cao Cao to inspect a newly selected horse.

Outside, Cao Cao requested a test ride. He then leaped onto the horse and galloped away. "He must have come to murder me," Dong Zhuo said to Lü Bu. "I agree," Lü Bu echoed. They immediately dispatched soldiers in pursuit, but by then, Cao Cao had already fled through the eastern gate.


中文翻译

汉室朝廷动荡之际,董卓率领二十万久经沙场的西凉军进驻都城洛阳。他逼迫少帝刘辩退位,立刘协为汉献帝,并自封为相国。由于他欺凌皇帝、滥用职权谋取私利且行为极其残暴,朝中大臣和将领都想除掉他。

足智多谋的军官曹操早已图谋刺杀董卓。一日,他借了一把宝刀前去拜见董卓。董卓正坐在卧室中,其勇猛的义子吕布侍立在旁。董卓问曹操为何来迟,曹操答道:“马行迟缓。”曹操心想:“今日便是你的死期。”但因忌惮年迈却依然强健的董卓反抗,他等待着一个合适的时机。

董卓体态肥胖,坐了一会儿便感到疲倦,于是转身向内躺下。曹操抓住机会,拔出了宝刀。不料,董卓恰巧从镜中看到了他的举动。他回头问曹操在做什么。此时,吕布正好牵着一匹马回来。机智的曹操立刻编造了一个理由:“我偶然得到一把宝刀,特来献给相国。”此刀果然极其锋利,长约二十厘米。董卓很高兴,便让曹操去看一匹选好的马。

到了外面,曹操请求试骑。他随即跃上马背,疾驰而去。董卓对吕布说:“他一定是来行刺我的。”吕布附和道:“正是。”他们立刻派兵追赶,但曹操早已从东门逃走了。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Three Visits to the Cottage | 三顾茅庐

This story recounts how Liu Bei, ruler of the weak Shu ki...

chinese-history culture
Zhang Fei's Apology | 张飞请罪

Zhang Fei promises to reform and guard Xuzhou for Liu Bei...

character-development chinese-history
Three Heroes Battle Lv Bu | 三英战吕布

During the Eastern Han Dynasty, the coalition against Don...

ancient-china battle
The King of Yan Seeks Immortality | 燕王学道

A Warring States king, eager to learn immortality, blames...

chinese-history educational
Zhao Yun's Single-Horse Rescue | 单骑救主

After a narrow escape from Cao Cao's pursuing army, Gener...

battle-story chinese-history
Cao Cao Spared at Huarong | 义放曹操

After his defeat at Red Cliffs, a retreating Cao Cao is a...

chinese-literature cultural
The Crow of a Rooster and the Snatch of a Dog | 鸡鸣狗盗

This story recounts how Prince Mengchang of Qi, with the ...

anecdote chinese-history
Everything is Ready Except the East Wind | 万事俱备,只欠东风

This article recounts the historical tale of the Battle o...

chinese-history cultural-tale
Surprise Attack on Chencang | 计取陈仓

Zhuge Liang captures the strategic fortress of Chencang n...

chinese-history educational
Playing with Fire | 玩火自焚

This fable tells of a tyrant in ancient China who, after ...

chinese-history educational
The Oath in the Peach Garden | 桃园结义

During the turbulent late Eastern Han Dynasty, Liu Bei, Z...

brotherhood chinese-history
The First Test | 初出茅庐

This passage recounts how Zhuge Liang, newly appointed as...

beginner chinese-history
The Interlocking Stratagem | 连环计

During the Eastern Han Dynasty, Minister Wang Yun devises...

chinese-history eastern-han
Winning Over Jiang Wei | 计收姜维

Zhuge Liang ingeniously exploits Jiang Wei's filial piety...

chinese-culture historical-fiction
Jiang Gan's Stolen Letter | 蒋干盗书

Jiang Gan, sent by Cao Cao to persuade his old classmate ...

chinese-literature educational
Zhuge Liang Mourns Zhou Yu | 诸葛亮吊孝

Zhuge Liang pays a risky condolence visit after his rival...

chinese-literature classic-tale
Recommending Zhuge Liang on Horseback | 走马荐诸葛

Cao Cao lures Liu Bei's advisor Xu Shu away by exploiting...

chinese-history culture
Kindly Step into the Vat | 请君入瓮

The story recounts how the cruel judge Lai Junchen used Z...

chinese-history culture
Open the Net on Three Sides | 网开一面

The story recounts how Tang, founder of the Shang Dynasty...

ancient-wisdom chinese-history
The Night Battle at Jiameng Pass | 夜战马超

A tale from Three Kingdoms where Zhuge Liang strategicall...

chinese-literature historical-fiction