English Original
Prince Llywelyn of Gwynedd had a favorite dog named Gelert, a fearless hunting dog and loyal companion, said to be a gift from King John of England.
One day, Llywelyn left his infant son in the care of a nurse and a servant while he went hunting with his wife. The nurse and servant, however, went for a walk in the mountains, leaving the baby alone.
During the hunt, Llywelyn noticed Gelert was missing. Believing the dog must have returned to the lodge, he called off the hunt and headed home.
As the hunting party arrived, Gelert ran out of the lodge towards his master, covered in blood but wagging his tail. The princess, calling for her child, fainted. Llywelyn rushed inside to find the cradle overturned, bloodstained bedclothes scattered on the floor, and no sign of his son.
Blinded by anger and grief, Llywelyn drew his sword and killed Gelert. As the dog died, its whimpers were answered by a baby's cry from behind the overturned cradle. Llywelyn moved the cradle to find his son unharmed, next to the bloody body of a huge wolf. Gelert had killed the wolf while defending the child.
Overcome with remorse, Llywelyn never spoke again. He buried Gelert in a nearby meadow and marked the grave with a cairn of stones, forever haunted by the memory.
The village of Beddgelert (meaning "Gelert's Grave") in North West Wales is believed to be named after this legend, though there is no historical evidence for the story.
中文翻译
格温内斯的卢埃林王子有一只心爱的狗,名叫吉勒特。它是一只无畏的猎犬,也是忠诚的伙伴,据说是英格兰国王约翰赠送的礼物。
一天,卢埃林将襁褓中的儿子托付给一名护士和一名仆人照看,自己则与妻子外出打猎。然而,护士和仆人却去山中散步,将婴儿独自留下。
狩猎途中,卢埃林发现吉勒特不见了。他猜想狗一定是回了小屋,于是取消了狩猎,赶回家中。
狩猎队伍抵达时,吉勒特满身是血却摇着尾巴,从小屋里跑向主人。王妃呼喊着孩子的名字,晕了过去。卢埃林冲进屋内,发现摇篮翻倒,染血的床单散落一地,儿子却不见踪影。
在愤怒与悲痛中,卢埃林拔剑杀死了吉勒特。狗垂死呜咽时,翻倒的摇篮后传来了婴儿的啼哭声。卢埃林移开摇篮,发现儿子安然无恙,旁边躺着一只巨大狼的血腥尸体。原来,吉勒特为保护孩子杀死了狼。
卢埃林悔恨交加,从此不再说话。他将吉勒特安葬在附近的草地上,并用石冢标记了坟墓,这段记忆永远折磨着他。
威尔士西北部的贝德盖勒特村(意为“吉勒特之墓”)据说便得名于这个传说,尽管该故事并无历史依据。