English Original
A young ostrich came to its mother, groaning with pain and with its wings tightly crossed upon its stomach.
"What have you been eating?" the mother asked, with solicitude.
"Nothing but a keg of nails," was the reply.
"What!" exclaimed the mother; "a whole keg of nails, at your age! Why, you will kill yourself that way. Go quickly, my child, and swallow a claw-hammer."
中文翻译
一只小鸵鸟来到母亲身边,痛苦地呻吟着,翅膀紧紧交叉在肚子上。
“你吃了什么?”母亲关切地问道。
“除了一小桶钉子,什么也没吃,”小鸵鸟回答。
“什么!”母亲惊呼道;“在你这个年纪,吃了一整桶钉子!哎呀,你这样会害死自己的。快去,我的孩子,吞下一把羊角锤。”