The King's Fancy for Slender Waists | 楚王好细腰

English Original

King Ling of Chu was particularly fond of officials with slender waists.

To curry favor with the king, all the court officials strived to limit their food intake. Some even reduced themselves to just one meal a day.

Before fastening their belts, they would take a deep breath and tighten them as much as possible. As a result, they often had to lean against a wall for support just to stand up.

A year later, all the officials looked wan, sallow, and utterly wretched.


中文翻译

楚国的国君灵王非常喜欢腰身纤细的朝臣。

为了讨好楚王,满朝文武都竭力控制饮食。有些人甚至每天只吃一顿饭。

他们在束紧腰带前,会先深吸一口气,把腰带勒到最紧。结果,他们常常需要扶着墙壁才能站起来。

一年之后,所有官员都变得面色枯黄、憔悴不堪。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The King Who Cried Drum | 楚王击鼓

King Li of Chu foolishly beats the emergency drum as a dr...

chinese-culture educational
Lord Ye's Love of Dragons | 叶公好龙

Lord Ye, famed for his obsession with dragon imagery, is ...

beginner chinese-culture
The Gentleman on the Beam | 梁上君子

During a famine in the Eastern Han Dynasty, a thief hidin...

chinese-culture educational
Mutual Respect | 相敬如宾

A Spring and Autumn Period official, inspired by a respec...

chinese-culture educational
The Lost Sheep | 臧谷亡羊

Two shepherds, Zang and Gu, both lost their sheep while n...

chinese-culture educational
The Nearsighted Contest | 近视之争

Two nearsighted men, too proud to admit their poor vision...

beginner chinese-culture
The Fool and the Salt | 愚人食盐

A fool, after finding salted food delicious, mistakenly b...

beginner chinese-culture
The City Gate Fire | 城门失火

A fable about fish in a moat who ignore a fire on the dis...

beginner chinese-culture
The Mantis Stalks the Cicada | 螳螂捕蝉

A young attendant uses the allegory of a cicada, mantis, ...

chinese-culture educational
Aping a Beauty | 东施效颦

An unattractive girl blindly imitates the frowning pose o...

chinese-culture educational
The Bird Startled by the Mere Twang of a Bowstring | 惊弓之鸟

The archer Geng Ying demonstrates profound observation by...

chinese-culture educational
Halfway Abandonment | 半途而废

A man's wife uses the metaphor of cutting half-woven broc...

chinese-culture educational
A Good Dog for Catching Mice? | 良狗捕鼠

A man from Qi selects a hunting dog for his neighbor, who...

chinese-culture educational
Wearing Fur Inside Out | 反裘负刍

Marquis Wen of Wei encounters a farmer who wears his fur ...

chinese-culture educational
The Man of Qi Who Feared the Sky Would Fall | 杞人忧天

A man from Qi was consumed by an irrational fear that the...

anxiety beginner
Learning to Walk in Handan | 邯郸学步

A young man from Shouling, ashamed of his clumsy walk, tr...

beginner chinese-culture
The Leaf That Blinds | 一叶障目

A poor man in Chu, believing a leaf can make him invisibl...

beginner chinese-culture
The Temple Mice | 社鼠

Yan Zi uses the analogy of mice nesting in a temple's woo...

chinese-culture classic-literature
Whose Horse? | 谁的马?

Washington cleverly exposes a neighbor's theft by asking ...

beginner educational
Drawing a Snake with Feet | 画蛇添足

A man wins a wine contest by drawing a snake fastest but ...

chinese-culture educational