The Three Lazy Ones | 三个懒汉

English Original

A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as his successor. When the time came for him to die, he called them to his bedside and said, "Dear children, I have decided something that I will reveal to you. The one of you who is the laziest shall become king after me."

The oldest son said, "Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep."

The second son said, "Father, the kingdom belongs to me, for I am so lazy that when I am sitting by the fire warming myself, I would rather let my heels burn than pull my legs back."

The third son said, "Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were about to be hanged with the rope already around my neck, and someone put a sharp knife in my hand to cut the rope, I would let myself be hanged rather than lift my hand to the rope."

When the father heard this, he said, "You have taken it the farthest and shall be king."


中文翻译

一位国王有三个儿子,他同样地爱着他们,因此不知道在自己死后该指定谁为王位继承人。临终之际,他将儿子们叫到床前,说道:“亲爱的孩子们,我有了一个决定要告诉你们。你们之中最懒的那个人,将在我之后成为国王。”

大儿子说:“父亲,那么王国就是我的了,因为我非常懒惰,当我躺下睡觉时,哪怕有水滴进眼睛,我也懒得合上眼皮好让自己入睡。”

二儿子说:“父亲,王国是我的,因为我非常懒惰,当我坐在火边取暖时,我宁愿让脚后跟被烤焦,也懒得把腿缩回来。”

三儿子说:“父亲,王国是我的,因为我非常懒惰,如果我即将被绞死,绞索已经套在脖子上,这时有人把一把锋利的刀塞进我手里让我割断绳子,我宁愿让自己被吊死,也懒得抬手去割绳子。”

父亲听完后说道:“你把懒惰发挥到了极致,你将成为国王。”

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Three Lazy Ones | 三个懒汉

A dying king decides his successor will be his laziest so...

fairy-tale folklore
The Three Sluggards | 三个懒汉

A dying king promises his kingdom to the laziest of his t...

fairy-tale folklore
Lazy Harry | 懒惰的哈里

Lazy Harry marries Fat Katie to avoid herding his goat, b...

beginner-english fairy-tale
The Twelve Idle Servants | 十二个懒惰的仆人

Twelve servants gather at night to boast about their extr...

classic-literature fairy-tale
The Griffin | 狮鹫

A king promises his daughter's hand to whoever can cure h...

beginner fairy-tale
The Flail From Heaven | 天降连枷

A farmer's magical turnip seed grows into a sky-high tree...

beginner fairy-tale
The Cunning Little Tailor | 聪明的小裁缝

A proud princess challenges suitors with a riddle. A clev...

beginner fairy-tale
The Clever Little Tailor | 聪明的小裁缝

A seemingly foolish young tailor outwits a proud princess...

beginner-english fairy-tale
The Thief and His Master | 小偷和他的师父

A father, following what he believes is divine guidance, ...

fairy-tale fiction
Knoist and His Three Sons | 克诺伊斯特和他的三个儿子

A man named Knoist has three sons with distinct disabilit...

beginner fairy-tale
The Three Sons of Fortune | 幸运三兄弟

A dying father leaves his three sons unusual inheritances...

adventure beginner
How Six Men Got on in the World | 六人如何闯荡世界

A dismissed soldier recruits five men with extraordinary ...

adventure fairy-tale
The Gold Children | 金孩子

A poor fisherman is granted riches by a magical golden fi...

beginner fairy-tale
The Debtor and His Sow | 欠债人与母猪

An Athenian debtor, unable to pay, tries to sell his only...

ancient-greece fable
Mother Holle | 霍勒妈妈

A kind and hardworking stepdaughter is rewarded with gold...

childrens-literature classic-story
The Fisherman and His Wife | 渔夫和他的妻子

A fisherman catches a magical flounder and releases it. H...

beginner english-learning
The Little Peasant | 小农夫

A clever but poor peasant uses a series of cunning tricks...

beginner fairy-tale
Thumbling | 大拇指汤姆

A child no bigger than a thumb, named Thumbling, uses his...

adventure childrens-literature
The Three Army-Surgeons | 三个军医

Three overconfident army-surgeons boast of their ability ...

fairy-tale fiction
The Jew Among Thorns | 荆棘丛中的犹太人

A diligent servant is cheated of his wages by a miserly m...

fairy-tale fiction