English Original
Three friends hopped until they came to a pond.
“I cannot hop over a pond,” Bird said. “I must fly across and wait for you on the other side.”
“I do not see any lily pads,” said Frog, “so I cannot hop over the pond either. I must swim across.”
“I cannot hop or fly that far,” Grasshopper said. “Nor can I swim. If I am to join you, the three of us must work together.”
Grasshopper explained his plan. “Please, Bird, fly to a tree and bring back a large leaf to float on the water. While I ride on the leaf, Frog can guide it across the pond.”
Grasshopper’s plan worked perfectly. Soon the three friends were together on the other side of the pond.
“But, Grasshopper,” said Bird, “I worked to bring the leaf, and Frog worked to push it. What work did you do?”
“I thought of the plan,” Grasshopper said, laughing. “And my plan worked, for here we are, ready to hop.”
“So we are,” agreed Bird and Frog.
And so they did.
中文翻译
三个朋友蹦跳着来到一个池塘边。
“我无法跳过池塘,”小鸟说。“我必须飞过去,在另一边等你们。”
“我没看到任何睡莲叶,”青蛙说,“所以我也不可能跳过池塘。我必须游过去。”
“我跳不了那么远,也飞不了那么远,”蚱蜢说。“我也不会游泳。如果我要加入你们,我们三个必须一起合作。”
蚱蜢解释了他的计划。“小鸟,请你飞到树上,带一片大叶子回来,让它浮在水面上。我坐在叶子上时,青蛙可以引导它穿过池塘。”
蚱蜢的计划非常成功。很快,三个朋友就在池塘的另一边团聚了。
“但是,蚱蜢,”小鸟说,“我负责带回叶子,青蛙负责推动它。你做了什么工作呢?”
“我想出了这个计划,”蚱蜢笑着说。“而且我的计划成功了,因为我们都在这里了,准备好继续蹦跳了。”
“确实如此,”小鸟和青蛙表示同意。
于是他们便继续前行。