English Original
This happened many summers ago.
There was a young flower in the desert where all was dry and sad-looking. It grew by itself, enjoying each day.
She asked the sun, "When shall I be grown up?" The sun would reply, "Be patient. Each time I touch you, you grow a little."
She was pleased, for she would have a chance to bring beauty to this corner of sand. That was all she wanted to do—bring a little bit of beauty to this world.
One day, a hunter came by and stepped on her.
She was dying and felt so sad. Not because she was dying, but because she would not have a chance to bring beauty to this corner of the desert.
The Great Spirit saw her and listened. "She should be living," he said. He reached down, touched her, and gave her life.
She grew into a beautiful flower, and because of her, that corner of the desert became beautiful.
中文翻译
这个故事发生在很久以前的夏天。
在一片干燥、荒凉的沙漠里,有一株小花。它独自生长,享受着每一天。
她问太阳:“我什么时候才能长大?”太阳回答说:“耐心点。每次我照耀你,你都会长大一点点。”
她很高兴,因为她将有机会为这片沙地带来美丽。这就是她全部的愿望——为这个世界带来一点点美。
一天,一个猎人经过,踩到了她。
她即将死去,感到非常悲伤。并非因为她即将死去,而是因为她再也没有机会为这片沙漠的角落带来美丽了。
伟大的神灵看到了她,也听到了她的心声。“她应该活着,”他说。他俯下身,触摸了她,并赋予了她生命。
她长成了一朵美丽的花,因为她的存在,那片沙漠的角落变得如此美丽。