A Change of Heart | 心意转变

English Original

Grandma helped Grandpa to the kitchen for breakfast. After his meal, she led him to his armchair in the living room. This was their daily routine after Grandpa's latest stroke. His severely damaged left arm, difficulty walking, and slurred speech now kept him housebound.

Grandpa filled his hours with television. They had a pact—he was not to leave his chair or his bed without her assistance. "If you fell and I threw my back out trying to help you, who would take care of us?" Grandma would ask. She was adamant about their living independently in their Brooklyn brownstone, their first home filled with memories.

Immigrants from Ireland, they met and married in America. Grandma was friendly and outgoing; Grandpa was reserved and devoted to his family. However, he rarely purchased gifts for her, believing that treating her well daily made presents unnecessary—a sore point early in their marriage that faded with time.

One cold, gray February morning, Grandma settled Grandpa in his chair before taking a shower. When she returned, his cane was gone. The closet door stood open, and his hat and overcoat were missing. Fear ran down her spine.

She threw a coat over her bathrobe and ran outside. Desperately, she scanned the block. The icy sidewalks made walking treacherous, especially for someone in Grandpa's condition. Where could he be? Wringing her hands, she recalled him saying he felt like a "burden." Guilt flooded her.

Just then, Grandpa walked around the corner. Head bowed, he took small, cautious steps. His overcoat barely draped his bad shoulder; his cane and a package filled his good arm.

Grandma raced to him. Relieved, she started to scold. "What on earth was so important?"

Confused, she reached into the brown bag he carried and pulled out a heart-shaped box.

"It's Valentine's Day," Grandpa explained, his words slightly slurred from the stroke. "I thought you might like a box of chocolates. I haven't bought you a gift in a long, long time."

Tears flooded Grandma's eyes as she hugged his arm and led him back home. She shook her head slowly.

It just goes to show, she thought, it's never too late for romance.


中文翻译

奶奶帮助爷爷到厨房吃早餐。饭后,她领他到客厅的扶手椅上。这是爷爷最近一次中风后他们的日常。他严重受损的左臂、行走困难和含糊不清的言语现在将他困在了家中。

爷爷用看电视来打发时间。他们有一个约定——没有她的帮助,他不能离开椅子或床。"如果你摔倒了,而我为了帮你扭伤了背,谁来照顾我们?"奶奶会这样问。她坚决主张他们在充满回忆的布鲁克林褐石屋——他们的第一个家——里独立生活。

他们是从爱尔兰来的移民,在美国相遇并结婚。奶奶友善外向;爷爷沉默寡言,忠于家庭。然而,他很少给她买礼物,认为平日里对她好就不需要礼物——这是他们婚姻早期的一个痛点,但随着时间的推移渐渐淡去。

一个寒冷、灰暗的二月的早晨,奶奶安顿好爷爷坐进椅子,然后去洗澡。当她回来时,他的拐杖不见了。壁橱门敞开着,他的帽子和外套也不见了。一阵恐惧袭上她的脊背。

她在浴袍外披了件外套就跑了出去。她绝望地扫视着街区。结冰的人行道让行走变得危险,尤其是对于爷爷这种情况的人。他可能去哪儿呢?她搓着双手,想起他曾说过感觉自己是个"负担"。内疚淹没了她。

就在这时,爷爷从拐角处走了过来。他低着头,迈着小心的小步。他的外套勉强搭在他那只不好的手臂的肩膀上;他的拐杖和一个包裹占满了他那只好的手臂。

奶奶冲向他。松了口气,她开始责备。"到底什么事这么重要?"

困惑中,她伸手进他拿着的棕色纸袋,掏出一个心形的盒子。

"今天是情人节,"爷爷解释道,他因中风而略显含糊的话语温暖了冬日的寒风。"我想你可能会喜欢一盒巧克力。我已经很久、很久没给你买过礼物了。"

泪水涌上奶奶的眼眶,她将他的手臂搂在胸前,领着他回家。她慢慢地摇了摇头。

这正好说明,她想,浪漫永远不会太迟。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Pickle Jar | 泡菜罐

A father's humble pickle jar, steadily filled with pocket...

family inspirational
A Lesson from My Son | 从儿子身上学到的教训

A carpenter mistreats his elderly father until his young ...

family inspirational
A Date with Mother | 与母亲的约会

A man, prompted by his wife, takes his widowed mother on ...

family inspirational
As a Man Soweth | 种瓜得瓜

The author recalls a childhood lesson from his grandmothe...

family inspirational
You Are My Joy | 你是我的幸福

The narrator discovers their "crippled" grandmother danci...

family inspirational
Banana Pudding | 香蕉布丁

The author recalls how making banana pudding with her new...

family food-memory
Love is Just a Thread | 爱只是一根线

The narrator questions if her hardworking, unromantic par...

essay family
Father's Kiss | 父亲的吻

A man shares his most embarrassing memory: as a boy, he r...

family inspirational
You Are My Life | 你是我的生命

A bright boy struggles with loneliness and falling grades...

emotional family
A Simple Act of Love | 一个简单的爱的举动

The narrator recounts how her father's lifelong support a...

family inspirational
A Promise Kept | 信守的承诺

A daughter's heartfelt letter to her emotionally distant ...

family inspirational
Love's Final Lesson | 爱的最终一课

A couple in their seventies files for divorce after 40 ye...

emotional intermediate
Love You, Son | 爱你,儿子

A father, shattered by tragedy and addiction, is judged a...

family grief
Grandpa's Bees | 祖父的蜜蜂

The story recounts a family's cherished garden, started b...

family inspirational
I'll Carry You Down | 背您下楼

A teenage son, finding his mother unwell in bed, offers t...

dialogue family
Mother, You Can Come Down | 妈妈,您可以下来了

During a high tide, an elderly passenger navigates a narr...

dialogue family
The Old Man and His Grandson | 老人与孙子

A frail old man is mistreated by his son and daughter-in-...

family fiction
Mum Comes First | 妈妈永远是第一位

The narrator encounters a woman caring for her elderly mo...

caregiving family
That's Once | 第一次

A wife reveals the secret to her long, happy marriage: du...

anecdote humor
An Eye-Opener | 恍然大悟

Charles learns from his friend Joe that marriage reveals ...

dialogue humor