The Drummer's Defiance | 击鼓骂曹

English Original

Mi Heng was recommended to Cao Cao when the latter needed someone to lobby Liu Biao to expand his influence. However, Mi Heng felt slighted and took his anger out on Cao Cao's subordinates.

One day, at a banquet for distinguished guests, Cao Cao ordered Mi Heng to serve as a drummer to humiliate him. Mi Heng arrived dressed in rags. When questioned, he stripped naked and stood proudly before the assembly, causing the guests to avert their eyes in embarrassment.

Cao Cao angrily rebuked him. Mi Heng retorted, "You call me shameless? It is not I, but one who has misled his majesty. Let all witness my clean conscience."

"If you are clean," Cao Cao roared, "then who is dirty?"

"You!" Mi Heng sneered. "Your eyes are dirty for failing to distinguish good from evil. Your mouth is dirty for speaking without knowledge. Your ears are dirty for refusing counsel. Your body is dirty for knowing no history. Your belly is dirty for harboring no tolerance."

Infuriated, Cao Cao sent him to the battlefront, hoping the enemy would kill him.


中文翻译

曹操为扩张势力,需要派人游说刘表时,有人推荐了祢衡。但祢衡感到被轻视,便将怒火发泄在曹操的众多下属身上。

一日,在为贵宾举行的宴会上,曹操命令祢衡担任鼓手以羞辱他。祢衡身着破衣而来。被质问时,他竟当众脱光衣服,傲然裸立,宾客们尴尬得闭上了眼睛。

曹操愤怒地斥责他。祢衡反驳道:“你说我无耻?非我也,乃误导天子之人。让大家看看我清白的良心。”

“你若清白,”曹操吼道,“那谁肮脏?”

“你!”祢衡讥讽道,“你眼脏,不识忠奸;你口脏,不读诗书;你耳脏,不听谏言;你身脏,不通古今;你腹脏,不容他人。”

曹操勃然大怒,将他派往前线,希望借敌人之手除掉他。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The True and False Han Tripod | 真假汉鼎

A man's genuine Han Dynasty tripod is imitated by his nei...

antique-forgery chinese-culture
Qingwen Mends the Peacock Feather Cloak | 晴雯补裘

Qingwen, though ill, expertly identifies and mends Baoyu'...

chinese-culture classic-literature
Winning Over Jiang Wei | 计收姜维

Zhuge Liang ingeniously exploits Jiang Wei's filial piety...

chinese-culture historical-fiction
The Imperial Consort's Homecoming | 元妃省亲

This passage from *A Dream of Red Mansions* describes Imp...

chinese-culture classic-literature
Killing the Pig to Teach the Child | 杀猪教子

Zeng Zi, a disciple of Confucius, kills the family pig to...

chinese-culture education
Counting on Luck | 心存侥幸

Despite a brutal law in the state of Chu that sentenced s...

chinese-culture historical-fiction
The Gentleman on the Beam | 梁上君子

During a famine in the Eastern Han Dynasty, a thief hidin...

chinese-culture educational
A Broken Mirror Joined Together | 破镜重圆

This story tells of Princess Lechang and Xu Deyan, who br...

chinese-culture historical-fiction
Halfway Abandonment | 半途而废

A man's wife uses the metaphor of cutting half-woven broc...

chinese-culture educational
The King Who Cried Drum | 楚王击鼓

King Li of Chu foolishly beats the emergency drum as a dr...

chinese-culture educational
The Grandsons | 半斤八两

A profligate prime minister's grandson, having lost his f...

chinese-culture humorous
The Bachelors and the Python | 单身汉与巨蟒

A tale of two contrasting bachelors who encounter a magic...

fiction folktale
The Supernatural Turtle | 神龟报恩

A Tang official's wife buys a giant, weeping turtle out o...

chinese-culture folktale
In the Same Boat | 同舟共济

This fable illustrates how a shared crisis can unite even...

chinese-culture educational
Kind Advice Is Wise Advice | 仁慈的建议即智慧的建议

A prince, whose father was killed and mother taken, raise...

intermediate moral-lesson
No, It's You I Love | 不,我爱的人是你

Edward dreams of marrying Ingrid but is sent her sister, ...

historical-fiction immigration
Two Prayers | 两个祈祷者

Two shipwreck survivors pray on opposite sides of an isla...

faith fiction
Shi Qian Steals the Armor | 时迁盗甲

To defeat Huyan Zhuo's armored cavalry, the Liangshan her...

adventure chinese-literature
Zengzi Slaughtered the Pig | 曾子杀彘

Zengzi fulfills his wife's casual promise to slaughter a ...

chinese-culture education
The Bubble Necklace | 公主的水泡项链

A spoiled princess demands a necklace made of rain bubble...

childrens-story fairy-tale