English Original
I often see parents or grandparents bring children to our garden center to look at the fish. I always like to ask the children:
"Do you like fish?"
Some say "Yes!" Some nod. Some smile. Their reactions are so meaningful, and they clearly do like fish very much.
"Do you like fish and chips?" I ask again.
Some say "Yes!" Some nod. Some laugh. Only a few say "No!"
To those who like fish and chips, I say: "Would you like to give up one of your favorites—either fish or fish and chips? Keeping just one should be good enough, because fish and chips are made from fish."
The adults laugh. The children stay quiet. Most of them don't want to give up either.
They like fish, and they like fish and chips too.
中文翻译
我经常看到父母或祖父母带着孩子来我们的园艺中心看鱼。我总是喜欢问孩子们:
"你喜欢鱼吗?"
有的说"喜欢!",有的点头,有的微笑。他们的反应如此意味深长,显然他们确实非常喜欢鱼。
"你喜欢炸鱼薯条吗?" 我又问。
有的说"喜欢!",有的点头,有的笑。只有少数人说"不喜欢!"
对那些喜欢炸鱼薯条的孩子,我说:"你愿意放弃一个最爱吗——鱼或者炸鱼薯条?只保留一个应该就够了,因为炸鱼薯条是用鱼做的。"
大人们笑了。孩子们保持沉默。他们中的大多数人哪一个都不想放弃。
他们喜欢鱼,也喜欢炸鱼薯条。