- If you want just condition of warm in your room, please control yourself.
- Please don't feed the animals. If you have any food, please give it to the guard on duty.
- Ladies are requested not to have children in the bar.
- Fur coats made for ladies from their skins.
- Teeth extracted by the latest Methodists.
- Drop your trousers here for best results.
- Specialist in women and other diseases.
- Welcome to the cemetery where famous Russian artists are buried daily except Thursday.
- We take your bags and send them in all directions.
- The manager has personally passed all water served here.
Lost in Translation | 世界各地的蹩脚英语
阅读记录
为这篇文章评分
相关文章
The Clever Interpreter | 聪明的口译员
A writer is amazed when his interpreter translates a long...
Pimp | 皮条客
A short joke playing on the double meaning of "pimp" and ...
It Depends | 看情况
A traveler asks if he can catch a train, and the ticket a...
The Bilingual Faucet | 双语水龙头
A customer in Montreal is scalded by a tap marked 'C', as...
The Missing Letter | 被遗漏的字母
A humorous tale where the Pope, after mastering languages...
One Real Man | 一个真正的男子汉
A king tests his subjects to prove men are not ruled by t...
My Pilot Light Is Out | 我的生命之火已熄
A humorous and poignant poem about the physical changes a...
Band Stand | 乐队指挥台
This is a classic English pun that plays on the double me...
Sunset | 日落
A father shows his friend a sunset painting by his daught...
Redneck Etiquette Guide | 红脖子礼仪指南
A satirical guide parodying rural American stereotypes th...
The Tower of Babel | 巴别塔
Humanity, united by a single language, sought to build a ...
Picasso and the Thief | 毕加索与小偷
A thief breaks into Picasso's home. His housekeeper's pra...
Knock Knock | 敲门笑话
A classic knock-knock joke playing on the homophone "lett...
They Are All the Same Size | 它们都一样大
A boy in a seldom-visited country home tries to serve app...
The Elephant Sandwich | 大象三明治
A traveler insists he has nothing to declare at customs, ...
Keep Feeding Him Nickels | 再喂他几枚镍币
A mother panics when her son swallows a nickel but coughs...
Too Many Coats | 墙衣太厚
A man complains that helping his wife repaint their house...
Redneck Letter | 乡巴佬家书
A mother writes a letter to her son, sharing a series of ...
Redneck's Birth Control | 红脖子的避孕方式
A father misunderstands the term "sexually active" when t...
Perhaps Not | 为何没有牡蛎
A humorous dialogue where a customer questions the absenc...